Boccaccio in bikinis: the appeal of ITV’s Love Island

Some claim it’s Shakespearean, some Chaucerian – but in reality it’s more like the Decameron, a 14th-century collection of often bawdy tales

Over the last fortnight, brainy authors with columns have been explaining the appeal of Love Island. The novelist Rachel Johnson perhaps initiated the fad, justifying her addiction to the titillating Majorca-based dating showbecause it enables her to bond with her student-age son, and because it is “actually about relationships”.

In the Times, Ben Macintyre took time out from promoting SAS: Rogue Heroes and recommended the series as a “quite remarkable ... anthropological experiment” (an argument others deployed in relation to Big Brother when it made its UK debut 17 years ago): it reflects how “isolated communities swiftly evolve unique forms of behaviour”, such as the contestants’ distinctive language – mug off, sack off, melt and so on – and mating rituals. His colleague Caitlin Moran, meanwhile, saw it as a parenting resource, since what she expected to be “shallow, exploitative and pornographic” is simply the “gamification” of how love works “in real life”, and “all the people your kids are going to meet are here”, from the alpha male to the love-them-and-leave-them flirt.

The most tabloid and online follow-up, however, was generated by Elizabeth Day’s piece this week in Radio Times comparing the ITV2 hit to Shakespeare. Yet, despite its headline “The Bard in bikinis”, the article itself was terse and tentative in suggesting the link, citing just the islanders’ linguistic inventiveness and the fact that Shakespeare wrote rom-coms. Day was more forthcoming about parallels when interviewed by the Mirror. “Shakespeare, like ITV2, sought to entertain the masses, not highbrow, pretentious types,” said the literary novelist (in denial?).

Noting that he “loved a bit of bawdiness”, she drew comparisons between Kem and Marcel in the series and Romeo and Juliet’s Nurse and Friar Laurence, and pointed out that “Shakespeare even invented the original holiday island in The Tempest, ruled over by Prospero”, whom she likened to Kevin Lygo, ITV’s head of television; while Ferdinand fell for Miranda (a couple she saw as foreshadowing the show’s Jamie and Camilla) “so quickly he asks her to be his queen before he even knows her name ... the most Love Island thing I’ve ever heard”.

Pier Paolo Pasolini’s film Il Decameron (1971).
Pier Paolo Pasolini’s film Il Decameron (1971). Photograph: Ronald Grant

One response, by the Daily Mail’s Sarah Vine, was to question the “Shakespearean” analogy and promisingly argue instead that Love Island is “more Chaucerian, both in tone and content”. Perhaps she was constrained, though, by the Mail’s apoplectic hostility to filth on screen and reality TV in general. She weakly offered only that the islanders, like the pilgrims, speak “vulgar English”, before bafflingly claiming that the show’s “entire premise” somehow “brings to mind” the Wife of Bath’s tale (in response to the “vulgar English”, lexicographers at Collins Dictionary have joined in to the Love Island love fest by defining terms including “pied” – verb, to be rejected – and “melt” – noun, to describe a soppy person).

While it’s good to see the Mirror and Mail battling over which long-dead literary giant underpins trash telly, both writers seem mistaken. The Shakespeare play closest to the Balearic snogathon is Love’s Labour’s Lost, where the pairing off of couples is the main business and (like the Majorcan millennials) the youngish leading characters are all the same age; also similar is Mozart’s Così fan tutte, subtitled The School for Lovers, which may have been borrowed from when Love Island recently removed the men from the villa and introduced some new hunks in trunks to tempt their girlfriends.

As for the series’ “entire premise” – its conceptual origins, as it happens, are intriguingly murky – neither Chaucer nor Shakespeare appears the likeliest model. In The Decameron, a 14th-century collection of tales by Giovanni Boccaccio (who influenced both later authors), a group of young men and women flee Florence for a finite period together in a villa. They are preoccupied with love and are often bawdy, yet – just like ITV2’s islanders – spend most of their time talking, talking, talking. Boccaccio in bikinis, then, not the Bard.

Contributor

John Dugdale

The GuardianTramp

Related Content

Article image
How Colin Dexter changed the face of crime fiction
Colin Dexter’s Inspector Morse novels began a boomtime in crime fiction on television and in bookshops – and we are still feeling its effects

John Dugdale

24, Mar, 2017 @8:00 AM

Article image
Why Killing Eve is keeping our love of TV adaptations alive
Based on Luke Jennings’ novella series, Killing Eve has delivered a body blow in the battle between TV adaptations and original drama

John Dugdale

21, Sep, 2018 @2:00 PM

Article image
How close were Marlowe and Shakespeare?
The editors of the Oxford Complete Shakespeare believe Christopher Marlowe collaborated on the three Henry VI plays … but are they right?

John Dugdale

28, Oct, 2016 @12:00 PM

Article image
Zadie Smith’s NW: another example of TV's love affair with London
From Any Human Heart to Capital to Smith’s new adaptation … why are novels set in London more likely to make it to the screen?

John Dugdale

14, Nov, 2016 @12:00 PM

Article image
BBC National Short Story winner – a plea to publishers to take risks
KJ Orr, the winner of the 2016 Short Story award, explains why writers need freedoms in order for the form to thrive

KJ Orr

07, Oct, 2016 @10:00 AM

Article image
Publication of unseen short stories by F Scott Fitzgerald is a coup - but they were never lost
A collection of previously unpublished tales, to be titled I’d Die for You: And Other Lost Stories, will offer valuable insight into Fitzgerald’s mature work

Sarah Churchwell

08, Sep, 2016 @3:45 PM

Article image
Sun, sea, sand, text: the 10 hottest highbrow books for the beach
Ditch domestic thrillers and romcoms and pack fiction by literary giants with seaside settings instead. From Death in Venice to Persuasion, how to be one up on the beach

John Dugdale

04, Aug, 2017 @11:00 AM

Article image
So the Cloud Atlas novel differs in the US and UK? No change there then …
From The Great Gatsby to The Martian to Harry Potter, American and English versions of the same novels have often been strikingly different

Katy Guest

11, Aug, 2016 @2:48 PM

Article image
Valley of the Dubious Tie-Ins
A special pink edition of Jacqueline Susann’s Valley of the Dolls is due out this month to mark the book’s 50th anniversary – but no serious fan would be seen without a branded clutch bag, earrings and eyeshadow

Katy Guest

04, Jun, 2016 @2:00 PM

Article image
The British Book Industry awards: all must have prizes
The so called ‘Bafta’s of the book trade’ has increased the number of awards it gives, making for a long night of applauding and guzzling – and prizes for everyone

John Dugdale

12, May, 2016 @5:19 PM